ホーム > Video > ディズニー映画『アナと雪の女王』の挿入歌シーンを世界25言語の吹替版でつなげた「LET IT GO - Special Edition in 25 Sprachen」

ディズニー映画『アナと雪の女王』の挿入歌シーンを世界25言語の吹替版でつなげた「LET IT GO - Special Edition in 25 Sprachen」

LET IT GO - Special Edition in 25 Sprachen

日本では3月に公開予定のディズニーアニメ映画『アナと雪の女王』(原題:Frozen)。ディズニー映画だけあって世界各国で公開されるわけですが、各国で吹き替え版が用意されます(日本版ではエルサ女王役声優に松たか子さんが決定しています)。

主題歌はデミ・ロバート(Demi Lovato)さんの歌う「Let It Go」。アカデミー賞主題歌にもノミネートされました。挿入歌としても使われるこの曲が使われている劇中のシーンを、世界25言語の吹き替え版をつなげた映像がこちら。

英語、フランス語、ドイツ語、中国語、スウェーデン語までは声のトーンもそこそこ似ていると思っていたら、日本語!!!なんでしょう、声だけで、ワンフレーズだけで、ここまでイメージが変わるものかと。

ちなみにこちらは、英語版のFrozenでエルサ役の声優をされたイディナ・メンゼルさんによる「Let It Go」。

本家、デミ・ロバートさんバージョンはこちら。

いやー、映画ってほんとにおもしろいですね!

→アナと雪の女王
http://www.disney.co.jp/movies/anayuki/

  • 2014-01-23 (木) 7:47
  • Video

ホーム > Video > ディズニー映画『アナと雪の女王』の挿入歌シーンを世界25言語の吹替版でつなげた「LET IT GO - Special Edition in 25 Sprachen」

検索
Popular Entries
Recent Entries
Recent Comments
タグクラウド
ページ
フィード
 subscribe to my RSS
follow us in feedly
このブログをはてなブックマークに追加
Add to Google
My Yahoo!に追加
Subscribe with livedoor Reader
Add goo
Subscribe with Bloglines
メタ情報

Return to page top